Friday, 4 February 2011

ANAESTHESIA'S HERITAGE

I was walking down Portland Place the other day and there it was, a big handsome brass plate: ‘Anaesthesia Heritage Centre’ Opening hours were given but with this caveat: ‘An appointment is recommended.’ Well you would need one wouldn’t you? The website recommends ‘Blue Plaques and Buildings: a history of anaesthesia walk around London’.

Ah yes, the ‘anaesthesia of heritage’. I first came across this institution on Beverly Rowe’s website where, among other things, he has an extraordinarily comprehensive list of museums in London. I’m sure it was the ‘Museum of Anaesthesia’ then, but we must move with the times. When I was teaching in East London, pupils’ ‘mother tongues’, Bengali, Punjabi or any number of others, were referred to in official documents as ‘heritage languages’. It’s a deeply ambiguous term.

Raymond Queneau is part of the ‘heritage of modernism’ I suppose. Beverly Rowe has updated his diabolically ingenious English versions of Queneau’ sonnets. He writes: You can now get new randomly-selected sonnets at a set interva. I describe it as a slide show. When you select that option, the poem is refreshed every two seconds but you can change the interval. . .With the extra sonnets and line shuffling, there are now 261,245,548,225,364,000 possible different sonnets.

I suppose this raises the question whether there is perhaps a ‘crisis of productivity’ in poetic output? I was struck by this comment from Laurie Duggan on his ‘Graveney Marsh’ blog: In its rhetoric of constant innovation it resembles nothing more than the ethos of late capitalism, where redundancy has no connection with utility.

Sunday, 30 January 2011

AMHURST REPUBLIC

Amhurst Republic where no one is illegal . . . well it’s in Amhurst Road in Stoke Newington, just round the corner from me, and it was launched the other day with a party in artist Souheil Sleiman’s studio. (It’s Souheil’s sculpture ‘All Dressed Up and Nowhere to Go’ that appears on the cover of my most recent Shearsman book, ‘Visiting Exile’). It was a great party and you can see and read more at http://www.amhurstrepublic.wordpress.com/.

Wednesday, 26 January 2011

ROGER LANGLEY

Resuming this blog after a long break it is sad that the subject of my first post should be the death of the poet Roger Langley, who died suddenly at his home in Suffolk following a heart attack on 25th January. When I spoke to him on the phone a couple of weeks or so ago he sounded energetic and very positive – he was just getting to the end of a course of medical treatment – and his death came as a great shock.

Roger was one of those life-changing schoolteachers. He taught English and Art History at secondary schools in the Midlands and it was Nigel Wheale, a close friend and former pupil, who became his publisher, bringing out ‘Hem’ (1978) and ‘Sidelong’ (1981) under his infernal methods imprint. There was also a pamphlet from Equipage, ‘Jack’, which appeared in 1998. Then in 1994 Nigel published ‘Twelve Poems’ which attracted the attention of Carcanet who went on to publish two collections, ‘Collected Poems’ (2000, and published jointly with infernal methods) and ‘The Face of It’ (2007). This latter includes the poems I had published in ‘More or Less’, which was the last thing I did under the Many Press imprint. There was also a pamphlet, ‘Twine’, which came out from Landfill in 2004.

Roger was among other things a very accomplished draughtsman and there is an extraordinary intensity of seeing in his work, whether engaging with varieties of natural phenomena or with painting. This is evinced everywhere in his ‘Journals’ which appeared regularly in PN Review and in collected form from Shearsman (2006). And there’s an interview, first published as a pamphlet by Peter Riley and then included in Angel Exhaust, which gives a remarkably open and detailed account of his poetic method and practice.

A friend of Prynne’s from student days, a particular talent of Roger Langley's was to combine some traditional English preoccupations - landscape and natural history, visiting country churches - with a rigorous modernism. He was still very much occupied with writing - a poem Nightingale appeared recently in the London Review of Books - and will be sorely missed as a writer and as a friend.

Sunday, 22 November 2009

A STREET ORDERLY SPEAKS OUT

‘I’m 42 now and when I was a boy and a young man I was employed in The Times machine office, but I got into a bit of a row, a bit of a street quarrel and frolic, and was called on to pay £3, something about a street lamp; that was out of the question; and as I was taking a walk in the park, not just knowing what I’d best do, I met a recruiting sergeant and enlisted on a sudden . . .’ Thus the street-orderly, interviewed by Mayhew for his ‘London Labour and the London Poor’ published in 1851. This interview is not one of these used by poet John Seed in his ‘Pictures from Mayhew’ and ‘That Barrikins’, published by Shearsman - but it does have a certain contemporary relevance.

‘I served under General Nott all through the Afghan war’ the man tells him. ‘Why yes sir, I saw a little of what you may call ‘service’ . . . I was at the fighting at Kandahar, Bowlingglen, Bowling Pass, Clatigillsy, Ghazni and Kabul. The first real warm work I was in was at Kandahar. I’ve heard young soldiers say that they’ve gone into action the first time as merry as they would go to a play. Don’t believe them sir . . . You must feel queer and serious the first time you’re in action: it’s not fear, its nervousness. The crack of the muskets at the first fire you hear in real hard earnest is uncommon startling . . . And then you get excited, just as if you were at a hunt, but after a little service – I can speak for myself at any rate – you go into action as you go to your dinner.

I served thirteen years and four months and was then discharged on account of ill health. If I’d served eight months longer . . . I’d have been entitled to a pension. I believe my illness was caused by the hardships I went through in the campaigns, fighting and killing men that I never saw before, and until I was in India had never heard of, and that I had no ill-will to; certainly not, why should I? They never did me any wrong. But when it comes to war, if you can’t kill them they’ll kill you.’

When he came back, he tells Mayhew, he got a job at The Times again ‘but ‘I wasn’t master of the work, for there was new machinery, wonderful machinery . . . So I couldn’t be kept on.’

So now he’s in London sweeping the streets and, like sleep-walkers caught up in some dreadful cycle, a century and a half later we’re back there once again.

LAUNCHES

‘Visiting Exile’, my new Shearsman collection, is now out. On 6th November I read from the book at Souheil Sleiman’s studio here in Hackney. I’ve already described (see five or so posts back) Souheil’s sculpture ‘All Dressed Up And Nowhere To Go’ and its role as a powerful presence in the book. Also on the programme were two short films. Ruth Dupre showed her film ‘Les’, a portrait of a committed smoker. She is an artist specialising in glass who has recently been making films and this is one of a number of film portraits she has done which manage to be very intimate, but non-intrusive. Her ‘Childsong’, a poignant account of an early 19th century educational experiment where a group of children were brought from Sierra Leone to Dulwich where a school was established for them can be seen on the net. Her website is http://www.ruthdupre.co.uk/. Secondly there was ‘Exit’ by Palestinian film-maker Mohanad Yaqubi, a film reminiscent of a performance art piece, set in a totally deserted London Underground, where a dancer enacts a sense of entrapment. And then to finish music from Hyberbolic, a group one of whose members is Souheil’s son.

Then on 15th November Tom Lowenstein and I joined forces to launch our respective collections at Tom’s house in Stoke Newington. Tom’s new book is ‘Conversations with Murasaki', also available from Shearsman.

BOW-WOW AT THE ARTS CLUB

The Bow-Wow Shop, edited by Michael Glover, must be the only web magazine to manifest itself in flesh and blood form with a launch. Issue 3 was launched with readings a few days ago at the Arts Club. A short Ashbery poem read simultaneously in Polish and Russian translation created a pleasing and oddly soothing effect. Among the other readers was Japan-based Paul Rossiter who read an electrifying poem. ‘Komachi’, from the current issue. As well as a group of his poems there’s a substantial afterword by him, ‘Thatched Huts and Instant Noodles’, where he describes in some detail the history of his encounters with Japanese poetry, starting, long before he had visited the country, with his reading of Bunting’s ‘Chomei at Toyama’ . ‘Komachi’ takes off from a contemporary No play he happened on two weeks after arriving in Tokyo in 1981. ‘Traditional No’, he writes, is performed extremely slowly, but that is as nothing compared to the pace at which this Komachi moved. In the second line of the poem I talk about her moving 'centimetre by centimetre' across the bridge, and this is perhaps an understatement; her pace was almost impossibly slow, and it took her nearly ten minutes to cover the few metres to the centre of the stage. Moreover, the production was also almost completely silent; although there was occasionally some music (Vivaldi, 'La Vie en Rose'), and the figures in the sub-plot (squabbling 1980s' neighbours who live in the apartment next door to Komachi's ancientness) had lines to speak, Komachi herself stayed silent throughout the performance. The speechlessness, the extreme slowness of the movement, and the use of No performance practices, together created an extraordinary intensity. The performance was both phantasmagoric and perfectly controlled, and it made even someone like Peter Brook look a bit sloppy. I'd never seen anything like it.’ It sounds like a piece of performance art, and suggests a resemblance that seems to exist between such traditional forms, and Zen, with western modernism. Rossiter’s piece concludes with a hilarious account of cross-cultural endeavour and confusion, again in Tokyo, involving Kenneth Koch and the shade of Amy Lowell.

Friday, 20 November 2009

RIMBAUD IN ADEN

Lunch yesterday at Iraqi poet Abdulkarim Kasid’s flat near Chancery Lane, to continue working on the English versions of his poems, versions he first made himself working with his daughter Sara. This method of translation has become increasingly common of course, and I’ve previously worked on the British-based Punjabi poet Amarjit Chandan’s poems in a similar way. Some of those versions are among those included in a collection of his poems, ‘Sonata For Four Hands’, due out very soon from Arc Press. It’s a way of working of course that shows up a fundamental asymmetry – they know English, we don’t know Arabic, Punjabi . . .

Kasid’s first home after he got out of Iraq nearly thirty years ago was in Aden. He lived near to what was Rimbaud’s house, and one of the poems we’re working on, ‘A Volcano’, is dedicated to the poet’s memory. He has translated Rimbaud from French into Arabic and yesterday he told me he identifies with Rimbaud’s wandering lifestyle, having himself like so many others been constantly on the move through force of circumstance, something alluded to in this poem (which was in Shadowtrain a while back):

TERMINAL WISDOM
How could I know
My outbound journey
Could be the way back,
That my dreams were behind me
And I wasn’t only the walking shadow
Of a standing-still man?